Sohbet 30: "La Montaña"

Imagen
  Hablaré con el jardín Hablaré con el que se fue Todos quieren mi montaña Todos quieren mi montaña De la mitad de las sombras La mitad partida, siempre Solo quedan las alturas Solo quedan las alturas Trepen a los techos, ya llega la aurora Trepen a los techos, ya llega la aurora Andaré por el corral Donde no hay cautivos ya Pagarán por mi montaña Pagarán por mi montaña Comeré lo que comer Dormiré y me afeitaré La montaña es la montaña La montaña es la montaña Trepen a los techos, ya llega la aurora Trepen a los techos, ya llega la aurora Introducción: «La montaña» es una canción incluida en su álbum solista Pelusón of milk editado en 1991. Interpretación: De la mitad de las sombras La mitad partida, siempre El tema comienza con la dualidad. Entre “el jardín” y “el que se fue” . Rumi decía: “Como una sombra, soy y no soy." "Tú eres una sombra: ¡aniquílate en los rayos del Sol! ¿Cuánto tiempo seguirás contemplando tu sombra? ¡Contempla también Su luz!” Hablar con el Jardín...

Sohbet 5: "Amenabar"

 

Artista: Haafiza Sayed, UAE/India "The Invisible Muslima"

Introducción:

Primer tema del primer disco de Spinetta Jade.

Para explicar un poco como encaro este trabajo, les comento que lo realizo sin plan alguno. De pronto una canción me resuena cosas y encuentro una relación directa con algún concepto del sufismo y el Islam… y arranco.

Con el disco “Alma de Diamante” me pasó de relacionar la obra completa sin poder separar las canciones, igualmente iré publicando cada tema en diversos sohbetler (sohbet en plural).

Dejando de lado a la protagonista de la serie “El Clon” donde se relata la historia de Jade, una joven musulmana brasileña que regresa a Marruecos.

 

El Jade islámico:

 

A pesar de que las culturas musulmanas se asentaron ampliamente en el pasado, las áreas donde se han recuperado los jades islámicos son relativamente pocas y distantes entre sí. Las montañas Kunlun en el este de Asia Central son la fuente más importante de jade nefrita; no solo proporcionar materias primas a los artesanos chinos, sino también a los del Imperio Timurid (dinastía musulmana sunnita de origen turcomongol) en Asia Central (1370-1506), el Imperio Mughal (imperio mogol, estado túrquico islámico) (1526-1857) en Asia Meridional, el Imperio Otomano (Imperio multiétnico y multiconfesional, conocido como imperio turco) (1300-1923) en Asia Occidental, e incluso Europa del Este también.

El Huang-ming Pao-shun, o "Instrucciones Atesoradas Imperial Ming", registra que, en el cuarto año del reinado de Yung-lo (1406), se recibió un cuenco de jade de los habitantes musulmanes de Asia Central, pero que fue devuelto. La Historia Ming también registra que en 1445, el emperador chino Ying-tsung envió al gobernante Timurid, Ulugh Beg, regalos de oro y jade.

A principios del siglo XVI, el Imperio Timurid colapsó y los descendientes de la línea imperial se trasladaron al sur de la India para establecer un nuevo imperio. Como el emperador descendía de los mongoles por parte de su madre, el imperio recibió el nombre de "mogol". El Imperio Mughal fue poderoso y prosperó durante el siglo XVII. El emperador Shah Jahan reclutó artesanos de Europa y Persia para servir en la corte de Mughal, fusionando con éxito los estilos artísticos europeo, chino, centroasiático e indio. La combinación de estas influencias dio como resultado el estilo clásico de Mughal de tallas de jade, definido por ornamentación de plantas, frutas y flores, utilizando las cualidades duras y frías del jade para alabar la vivacidad del mundo natural. Además, las regiones no gobernadas por el Imperio Mughal en la India también podrían haber sido sitios para tallar jade.

Los pueblos turcos en Asia Central se expandieron hacia el oeste en Asia Occidental y Europa del Este para finalmente fundar el Imperio Otomano. Aunque las artes del jade otomano no estaban tan desarrolladas como las de la India, presentaban características únicas definidas por motivos florales más rígidos, simétricos y estilizados.

En la segunda mitad del siglo XVIII, el emperador Ch'ien-lung conquistó la parte oriental de Asia Central y la rebautizó como "Sinkiang". Las artes islámicas de jade de Asia Central, Meridional y Occidental y Europa Oriental eventualmente inundaron Sinkiang y, a su vez, fueron importadas a la capital china de Pekín. Debido a la apreciación del emperador de este llamado "estilo islámico", se puso de moda en los mercados de jade a finales del siglo XVIII. La nueva demanda del mercado no solo resultó en el envío de falsificaciones de jade a la corte como tributo, sino que también estimuló a los artesanos chinos de jade a incorporar estilos exóticos en sus propias obras.

 

Mughal:

 


 

Otomano:



Jade islámico moderno:

 

Soporte para el Corán

 

 

Masbaha - Tasbih - "Rosario" islámico.

Amenabar:

Este tema instrumental abre el disco.

De acuerdo con el reportaje que le realiza Jorge Kasparian a Juan del Barrio y que figura en el libro “Luisito – 30 entrevistas al universo spinetteano”, indicaba que Amenabar era la calle que tomaban para ir a los ensayos desde la casa del Flaco a la sala de ensayo de Lito Vitale. Era el camino para evitar el caos de Av. Cabildo.

Un homenaje para el camino allanado.

El camino más fácil:

El sheij tamazigh dijo lo siguiente:

Wa nuyássiruka li l-yusrá (sura 87) ("Te haremos fácil un camino para lo fácil"). Decía Lao Tsé: "El camino recto es llano pero la gente vulgar prefiere los senderos escarpados". Son las personas las que hacen complicado lo que es fácil: el contacto con Allâh. El acceso a Allâh es lo más directo, lo más fácil, pero preferimos construir -entre Allâh y nosotrxs- ídolos. Un ídolo es algo que se interpone entre cada persona  y Allâh, y nos complica la vida obligándonos a adorarle. 

Por eso en la oración principal que recita una persona musulmana dice lo siguiente:

¡Guíanos por el camino recto! (Corán 1:6)

Dedicatoria:

“Este álbum y en especial ese verde jade inalterable de nosotros permanecerá más allá de las expectativas del que no escucha ni ve. ¿y qué tal si a pesar de eso sigue siendo alma de diamante?. Esto mismo se lo dedicó con mi corazón a Alberto Ohanian por tantas cosas realmente increíbles y a los músicos, dentro y fuera de Jade, que apoyaron esta idea con el sólo interés de la música y de la poesía.”

Luis Alberto Spinetta


Comentarios

Entradas populares de este blog

Sohbet 30: "La Montaña"

Sohbet 1: “Los libros de la buena memoria”

Sohbet 3: "La llave del Mandala"